VISITAS RECIENTES

AUTISMO TEA PDF

AUTISMO TEA PDF
TRASTORNO ESPECTRO AUTISMO y URGENCIAS PDF

We Support The Free Share of the Medical Information

Enlaces PDF por Temas

Nota Importante

Aunque pueda contener afirmaciones, datos o apuntes procedentes de instituciones o profesionales sanitarios, la información contenida en el blog EMS Solutions International está editada y elaborada por profesionales de la salud. Recomendamos al lector que cualquier duda relacionada con la salud sea consultada con un profesional del ámbito sanitario. by Dr. Ramon REYES, MD

Niveles de Alerta Antiterrorista en España. Nivel Actual 4 de 5.

Niveles de Alerta Antiterrorista en España. Nivel Actual 4 de 5.
Fuente Ministerio de Interior de España

domingo, 2 de noviembre de 2025

TRAUMA CRANEAL-FACIAL PENETRANTE. Gregor BACI siglo XVI

 

GREGOR BACI nació en #Hungría en el siglo XVI. Era un húsar, un soldado de caballería que luchaba a caballo, y sufrió un accidente realmente espantoso. Una lanza le atravesó el ojo y le salió por el otro lado. Lo asombroso es que Gregor sobrevivió y vivió un año más después del accidente. Los extremos de la lanza fueron aserrados y lo que quedaba se dejó en su sitio mientras Gregor vivía lo mejor que podía. 



La ciencia analiza la leyenda de Gregor Baci
¿Puede un hombre sobrevivir tras atravesar una lanza su cabeza de lado a lado?.

La imagen de la izquierda es un famoso retrato de 1550 del noble húngaro Gregor Baci, que fue atravesado por una lanza. La pintura, de la colección del archiduque Fernando II de Austria, siempre ha suscitado la pregunta entre los historiadores: ¿sobrevivió Baci a la lanza que le atravesó la cabeza, como dice la leyenda?

Nunca se supo si la imagen había sido exagerada. Recientemente, un equipo médico de Austria informó de un caso muy similar en el que un paciente sobrevivió y se recuperó sin secuelas importantes.

El paciente, un artesano, resultó herido recientemente cuando una barra de metal cayó del techo de una iglesia desde una altura de 14 metros, atravesándole la cabeza en una dirección anterior-posterior (imagen de la derecha).

El paciente tuvo que someterse a dos operaciones, y padeció durante un año episodios de cefalea y diplopía moderada, pero ahora, cinco años después del accidente, no muestra síntomas clínicos relacionados con el accidente.

Gregor Baci




Trauma craneo-facial penetrante: de Phineas Gage a Gregor Baci – Lecciones clínicas, historia y neurociencia

Penetrating cranio-facial trauma: from Phineas Gage to Gregor Baci – Clinical, historical and neuroscientific lessons

Introducción / Introduction

Las heridas penetrantes del cráneo y de la cara constituyen uno de los desafíos más críticos en medicina de emergencias, medicina táctica, neurocirugía y atención aeromédica. Su elevada mortalidad se debe a la combinación de hemorragia grave, lesión neurológica, infección y fallo multi-orgánico. No obstante, algunos casos históricos atípicos han demostrado que la supervivencia es posible incluso con trayectorias letales. Este artículo revisa dos de esos casos paradigmáticos: el de Phineas Gage (1848) y el de Gregor Baci (siglo XVI), analiza su contexto histórico, evalúa su veracidad, extrae enseñanzas anatómicas, fisiopatológicas y clínicas, y propone implicaciones prácticas para el médico de alto riesgo.
Penetrating skull-and-facial trauma remains one of the most critical challenges in emergency medicine, tactical medicine, neurosurgery and aeromedical evacuation. Its high mortality results from a combination of severe hemorrhage, neurologic injury, infection and multi-organ failure. Yet, some atypical historic cases have shown that survival is possible even with seemingly lethal trajectories. This article reviews two paradigm-cases: Phineas Gage (1848) and Gregor Baci (16th century), analyses their historical context, assesses their veracity, draws anatomical, pathophysiological and clinical lessons, and proposes practical implications for the high-risk physician.


Caso 1: Phineas Gage / Case 1: Phineas Gage

Antecedentes y mecanismo / Background & mechanism

El 13 de septiembre de 1848, en Cavendish (Vermont, EE.UU.), el capataz ferroviario de 25 años Phineas P. Gage sufrió un accidente laboral: al compactar carga explosiva con una barra metálica (≈ 1,1 m de longitud, diámetro ≈ 3 cm, peso estimado 6 kg) para voladura de roca, una chispa provocó que la barra fuera impulsada y penetró por la mejilla izquierda, atravesó el lóbulo frontal izquierdo y emergió por la calvaria.
On September 13, 1848, in Cavendish (Vermont, USA), 25-year-old railway foreman Phineas P. Gage suffered an occupational accident: while tamping explosive charge with an iron bar (~1.1 m long, ~3 cm diameter, ~6 kg) the bar was propelled and penetrated via his left cheek, traversed the left frontal lobe and exited through the skull.

Evolución clínica inmediata / Immediate clinical course

Milagrosamente, Gage permaneció consciente unos minutos después del impacto; se refirió a los médicos que “aquí hay trabajo para usted”. La herida sangró durante al menos dos días, seguida de una infección grave que lo dejó semiconsciente durante un mes.
Miraculously, Gage remained conscious just minutes after the impact; he addressed the physician, “Here’s work for you.” The wound bled at least two days, followed by a serious infection that left him semi-conscious for a month.

Secuelas, comportamiento y neurociencia / Sequelae, behavior and neuroscience

En lo físico, Gage recuperó buena parte de su movilidad y funciones básicas; sin embargo, su estilo de vida, comportamiento social y personalidad cambiaron notablemente, y sus antiguos empleadores consideraban que “ya no era Gage”. Desde la neurociencia moderna, el caso ha sido citado como clásico al demostrar que el lóbulo frontal (y especialmente la sustancia blanca de asociación) contribuye significativamente a la conducta, planificación, control emocional y funciones ejecutivas.
Physically, Gage regained much of his mobility and basic functions; however, his lifestyle, social behavior and personality changed markedly, and his former employers felt “he was no longer Gage.” From modern neuroscience perspective, the case is classic as it shows the frontal lobe (and especially association white-matter) contributes significantly to behavior, planning, emotional control and executive functions.

Factores que favorecieron la supervivencia / Factors favouring survival

  • La barra, pese a su tamaño, avanzó a baja velocidad relativa, lo que redujo el efecto de onda de choque.
  • La trayectoria evitó el seno sagital superior, lo que disminuyó el riesgo de embolia aérea/exanguinación masiva.
  • La atención médica del Dr. John Martyn Harlow aunque elemental para hoy, fue oportunista, respetando drenaje y control de infección.
  • Su condición física previa, sin enfermedades graves conocidas, y traslado relativamente rápido a atención médica.
  • El hecho de que la herida haya drenado parcialmente y la infección haya cedido.
  • The bar, despite its size, moved at relatively low speed, reducing the shock-wave effect.
  • The trajectory avoided the superior sagittal sinus, reducing risk of air embolism/major bleeding.
  • The timely care by Dr. John M. Harlow, which, although primitive by modern standards, respected drainage and infection control.
  • His prior good physical condition, absence of known serious disease, and relatively rapid access to care.
  • The wound partially drained and the infection resolved.

Interpretación para la medicina de emergencias / Interpretation for emergency / tactical medicine

  • Nunca extraer un cuerpo extraño grave sin estar preparado para control de hemorragia, vía aérea y traslado.
  • Evaluar siempre vía aérea, estabilidad hemodinámica e inscribir la lesión en protocolo de trauma craneal.
  • Considerar que daño frontal no siempre se traduce en déficit motor focal; el cambio conductual puede ser el único signo.
  • En herida penetrante craneofacial, anticipar absceso cerebral tardío y epilepsia postraumática. En contextos de alto riesgo (off-shore, zonas remotas) prever evacuación especializada y profilaxis antibiótica.
  • Never remove a major foreign object without being ready for hemorrhage control, airway and evacuation.
  • Always assess airway, hemodynamic stability and register the injury as a traumatic cranial incident.
  • Remember that frontal damage may not present with focal motor deficits; behavioral change may be the only sign.
  • In penetrating cranio-facial injury anticipate delayed brain abscess and post-traumatic epilepsy; in remote/off-shore settings plan for specialist evacuation and antibiotic prophylaxis.

Caso 2: Gregor Baci / Case 2: Gregor Baci

Antecedentes históricos y mecanismo / Historical background & mechanism

La pintura titulada “Portrait of Gregor Baci” (pintor austríaco anónimo, siglo XVI) muestra a un noble húngaro (también conocido como Márk Baksa) con una lanza que atraviesa su cráneo, entrando por la órbita (o zona peri-orbitaria) y saliendo posterior-inferior de la cabeza. Un estudio reciente (2024) propuso que la lesión ocurrió durante el asedio de Győr (1598) por un jarid otomano en lugar de un torneo de justas.
The painting titled “Portrait of Gregor Baci” (unknown Austrian painter, 16th century) shows a Hungarian nobleman (also known as Márk Baksa) with a lance penetrating his skull, entering via the orbit (or peri-orbital zone) and exiting posterior-inferior on the head. A recent 2024 study proposed that the injury occurred during the siege of Győr (1598) by an Ottoman jarid rather than a jousting tournament.

Veracidad y controversias / Veracity and controversies

Aunque existe la pintura y el inventario de 1621 la describe como “húsar húngaro, herido combatiendo a los turcos”, la evidencia clínica primaria (historia, informes médicos contemporáneos) no se conserva. Esta falta de documentos obliga a tratar el caso como hipótesis verosímil más que como hecho plenamente verificado.
Although the painting exists and the 1621 inventory describes it as “Hungarian hussar, wounded fighting the Turks”, the primary clinical evidence (history, contemporary medical reports) is not preserved. This lack of documents forces us to treat the case as a plausible hypothesis rather than a fully verified fact.

Implicaciones anatómicas / Anatomical implications

El trayecto descrito (órbita → zonas paranasales → calvaria posterior) permitiría que el impacto evitara los lóbulos profundos, el tronco cerebral y grandes vasos del polígono de Willis. Esa “trayectoria afortunada” es clave para la supervivencia. Un análisis multidisciplinar (neurorradiología y reconstrucción 3D) concluyó que la supervivencia era anatómicamente plausible.
The described trajectory (orbit → paranasal zones → posterior skull) would allow the impact to avoid deep lobes, brainstem and major vessels of the circle of Willis. That “fortunate trajectory” is key for survival. A multidisciplinary analysis (neuroradiology and 3D reconstruction) concluded that survival was anatomically plausible.

Lecciones clínicas para entornos de alto riesgo / Clinical lessons for high-risk environments

  • En lesiones por objetos largos (lanza, javelina, barra) valorar que el objeto actúe como taponamiento del vaso. Retirar sin preparación puede desencadenar hemorragia masiva o embolia aérea.
  • En contextos remotos o militares, mantener el objeto in situ hasta evacuación quirúrgica, inmovilización del cráneo, antibioterapia de amplio espectro y control de infección/meningitis.
  • Considerar la posibilidad de trayectos “no letales” si el objeto evita estructuras vitales, y planificar la rehabilitación neuropsicológica desde fases precoces.
  • In long object trauma (spear, javelin, rod) assess the object as potential vessel tamponade. Removal untreated may trigger massive hemorrhage or air embolism.
  • In remote/military settings keep the object in place until surgical evacuation, immobilize the skull, start broad-spectrum antibiotics and monitor for infection/meningitis.
  • Consider the possibility of “non-fatal trajectories” if the object avoids vital structures, and plan neuro-psychological rehabilitation early.

Comparación, reflexiones y enseñanzas / Comparison, reflections and lessons

Ambos casos —uno verificado clínicamente (Gage), otro históricamente plausible (Baci)— ilustran que la supervivencia al trauma penetrante craneo-facial no es sobrenatural sino una combinación de: trayectoria anatómica favorable, velocidad/energía moderada del objeto, tratamiento (aunque rudimentario) adecuado, y buen estado basal del paciente.
Both cases – one clinically verified (Gage), the other historically plausible (Baci) – illustrate that survival in penetrating cranio-facial trauma is not supernatural but a combination of favourable anatomical trajectory, moderate object velocity/energy, adequate (albeit primitive) treatment, and good baseline patient condition.

Para el médico de emergencias/ alto riesgo (como tú, DrRamonReyesMD), estas son las enseñanzas clave:

  • No hay lugar para la improvisación: cada cuerpo extraño intracraneal requiere planificación, equipos, traslado precoz.
  • La conducta y personalidad importan: tras la fase aguda, los cambios de conducta (como en Gage) son tan relevantes como los déficits motores tradicionales.
  • La narrativa puede distorsionarse: muchos relatos exageran. Por ejemplo, en la revisión científica se advierte que «los relatos de Gage sobre cambio de personalidad están frecuentemente sobredimensionados».
  • Prevención de complicaciones tardías: abscesos cerebrales, crisis epilépticas, fístulas de LCR son frecuentes en supervivientes.
  • En escenarios remotos o offshore, la evacuación, antibióticos, estabilización del objeto extraño, control de vía aérea y hemodinámica son prioritarios.
  • There is no room for improvisation: each cranial foreign body requires planning, equipment, and prompt evacuation.
  • Behavior and personality matter: after the acute phase, behavior change (as in Gage) is as relevant as motor deficits.
  • Narrative may be distorted: many reports exaggerate. For example, scientific review warns that “Gage’s reports of personality change are frequently overblown.”
  • Prevention of late complications: brain abscesses, epilepsy, CSF fistulae are common in survivors.
  • In remote/off-shore settings, evacuation, antibiotics, stabilization of foreign object, airway and hemodynamic control are priorities.

Conclusión / Conclusion

Los casos de Phineas Gage y Gregor Baci constituyen hitos históricos que trascienden el simple asombro médico: enseñan que el cuerpo humano puede resistir lo inimaginable, y que la trayectoria anatómica, la física del impacto y la atención médica oportuna se combinan para dar esperanza incluso en escenarios extremos. Para el médico generalista o especializado en entornos extremos, estos ejemplos son una llamada a la rigorosa planificación, formación y cultura de seguridad: incluso cuando la situación parece caótica, hay sistema, ciencia y método que aplican.
The cases of Phineas Gage and Gregor Baci stand as historical milestones that go beyond mere medical amazement: they teach that the human body can endure the unimaginable, and that anatomical trajectory, impact physics and timely medical care combine to offer hope even in extreme scenarios. For the generalist physician or specialist in extreme environments, these examples call for rigorous planning, training and safety culture: even when the situation seems chaotic, there is science, system and method at work.


Bibliografía selecta / Selected bibliography

  1. Macmillan MB. An Odd Kind of Fame: Stories of Phineas Gage. MIT Press, 2000.
  2. “No longer Gage”: an iron bar through the head. Bmj Open 2010; [PMC1114479]
  3. “Phineas Gage’s great legacy”. Journal of Neurosurgery 2023; [PMC7735047]
  4. Nerlich AG, Báthory O, Kristóf LA et al. “The portrait of Márk Baksa: Jael syndrome in a 16th century Hungarian hussar, a multidisciplinary investigation”. Ethics, Medicine & Public Health 2024.
  5. “How the ‘myth of Phineas Gage’ affects brain injury survivors”. Aeon 2024.



No hay comentarios:

Publicar un comentario